كيف نُصلح ما نكسره؟ How Do We Fix What We Break
| الجملة بالعربية | English Explanation |
|---|---|
| كان هناك ولد سريع الغضب. | There was a boy who got angry quickly. |
| قال له والده: كلما غضبت، ازرع مسمارًا في السياج. | His father said: Every time you get angry, hammer a nail into the fence. |
| في اليوم الأول، زرع الولد ٣٧ مسمارًا. | On the first day, the boy hammered 37 nails. |
| بدأ الولد يضبط نفسه، فقلّ عدد المسامير. | The boy began to control himself, and the number of nails decreased. |
| بعد أيام، لم يزرع أي مسمار. | After a few days, he didn’t hammer any nails. |
| قال له والده: الآن، انزع مسمارًا لكل مرة تضبط فيها نفسك. | His father said: Now, remove one nail for every time you control your anger. |
| بدأ الولد ينزع المسامير يومًا بعد يوم. | The boy started removing the nails day by day. |
| بعد فترة، قال: لقد نزعت كل المسامير! | After a while, he said: I’ve removed all the nails! |
| أخذه والده إلى السياج وقال: انظر إلى الثقوب. | His father took him to the fence and said: Look at the holes. |
| قال: الغضب يترك أثرًا مثل هذه الثقوب. | He said: Anger leaves a mark like these holes. |
| الكلمات الجارحة تبقى حتى بعد الاعتذار. | Hurtful words remain even after saying sorry. |
| فهم الولد الدرس، وصار أكثر هدوءًا. | The boy understood the lesson and became calmer. |
….
…..